Свидетели сме на "миниране“ на преговорите с България, това заяви на два пъти министърът на външните работи на Република Северна Македония (РСМ) Буяр Османи, коментирайки опитите на партиите за парламентарна декларация за исторически личности, както и предложението на ръководителя от македонска страна на историческата комисия Драги Георгиев за замразяване на работата на тази комисия. Аз не им се намесвам, политиката и обществото не трябва да се месят, но и историците не трябва да се месят в политиката, каза Османи, като посочи и срокове за постигане на резултати в преговорите във важни за двете страни области, коментира скопският телевизионен канал “Телма“.

Според външния министър Буяр Османи политическа декларация в парламента за исторически личности, партии, които искат да подкопаят процеса на историческата комисия, означават политическа намеса в работата на историческата комисия и по този начин обществеността е допълнително провокирана за исторически дебат.

Опит за подкопаване на преговорите двете външни министерства в Скопие и София видяха в предложението на ръководителя на македонската част в съвместната историческа комисия Драги Георгиев и реагираха заедно, защото историците се намесиха в политическата част на преговорите . Георгиев каза пред телевизия "Телма“, че може би е добре историческата комисия да замрази работата си, за да започнат преговорите в останалите сектори.

"Политиците не трябва да коментират исторически въпроси, историците не трябва да коментират политически въпроси. Драги Георгиев и всички членове (на Комисията) могат да коментират какво искат за своите възгледи за историята. Това е тяхно задължение. Ние не трябва да ги коментираме, политиката не трябва (да ги коментира), но историците не трябва да говорят за процеса, който засяга политическите въпроси. Замразяването на ролята на Комисията по исторически въпроси подкопава Споразумението за добросъседство. Това вече е политически въпрос. Не е въпрос от естеството на тяхната работа, отговори Османи на въпроса на "Телма“ защо има общи реакции за македонските, но не и за българските членове на историческата комисия.

Превод и редакция: Юлиян Марков