Reuters: ЕС може да се сблъска с недостиг на ключови материали за диагностика и лечение на онкологични заболявания
©
ЕС е най-големият производител в света на молибден-99, радиоизотоп, използван в 80% от всички ядрени процедури в световен мащаб, включително при скрининг за откриване на сърдечни заболявания и терапии за унищожаване на ракови клетки, показват данните на ЕС.
Но производството на молибден-99 зависи най-вече от ядрени реактори, разположени в Нидерландия и Белгия, които остаряват.
"Без замяна на застаряващата в момента европейска производствена инфраструктура, ЕС ще зависи от чуждестранни доставки“, казва Михаел Стибе, заместник-постоянен представител на Нидерландия, по време на публична сесия на среща на здравните министри на Общността, проведена в Брюксел.
"Това потенциално може да причини сериозен недостиг на радиоизотопи и да застраши достъпа до жизненоважни лечения за всички европейски граждани“, добави той, като призова ЕС да помогне за финансирането на прехода към нови реактори.
Представители на други страни от ЕС, включително Германия и Белгия, подкрепиха призива на Нидерландия.
"Тъй като европейските изследователски реактори наближават своя "жизнен път“, несигурността относно дългосрочното непрекъснато снабдяване с радиоизотопи може да породи нестабилност в полза на външни конкуренти, способни да се възползват от възможността“, се казва в документ на Европейската комисия.
Очакваният спад в производството в ЕС се усложнява от бързото нарастване на търсенето на радиоизотопи, каза още представителят на Нидерландия.
"Недостатъците в тази област се демонстрират и от факта, че цените на тези изотопи са се повишили с 300% в някои случаи“, каза председателят на срещата, министърът на здравеопазването на Словения Янез Поклукар.
В края на октомври ЕК също предупреди здравните експерти от ЕС за възможен недостиг през следващата година на йод-131, друг радиоизотоп от решаващо значение за диагностиката и лечението на няколко състояния, според протокола от срещата.
Комисията не отговори на искането на агенцията за коментар по въпроса.
Превод и редакция: Тереза Герова