Никола Димитров: Новият подход на Скопие към София ще е само от полза за България
© Канал 5 (Македония)
"Докато бях вътре, поддържах другия подход – нищо не е договорено, докато не бъдат съгласувани всички въпроси – както каза публично вчера моят наследник (Боян Маричич). Ма втория ден без мен подходът и същината се промениха в "салам-тактика“. Казват, че сега с новия подход имаме резултати веднага - София "прие“ да използва краткото име, нещо, което само по себе си не е наш проблем, а техен и тяхно искане. За да бъде прието това неоснователно искане, изпратихме нота до ООН, каквато София искаше две години и не получи, без да прави никакви отстъпки“, написа Димитров във "Фейсбук“.
Боян Маричич, който замени Димитров в новото правителство, обвини, че е симптоматично, че както Димитров, така и бившият български външен министър Екатерина Захариева са били критикувани за разрешаването на проблема с краткото име.
"Ако забелязахте, в същия ден някои от нашите критици, включително г-н Димитров, казаха, че това е грешен ход, който отслабва позициите ни, но в същото време например бившият български външен министър Екатерина Захариева каза: че това е лош ход, с който София е влязла в капана на Скопие. В същия ден имаше негативна реакция и от двете страни от хората, които до вчера буквално бяха в този процес“, каза Маричич.
По думите му, нотата, която Скопие е изпратило до ООН, че няма териториални претенции към България, не е последният, а първият коз на РСМ и не може да навреди.
"Всъщност затваряме една от трите блокади, които имаме. Едната блокада беше за краткото име, втората е за езика, а третата е за началото на преговорите. Значи сме решили една, всички останали проблеми, което не означава, че ще ги разделим един по един, трябва да ги решим като цяло и в края на този процес да имаме решение за всички отворени въпроси. Това беше жест на добра воля и смятам, че със затварянето на един въпрос никой не губи, а напротив“, обясни Маричич.
Засега Димитров не казва конкретно какви щети са нанесени с нотата до ООН, но прогнозира, че с този нов подход на македонското правителство решението ще бъде в ущърб на Скопие.
България използва само дългото име Република Северна Македония, тъй като терминът "Северна Македония“ включва територия в рамките на България и следователно може да породи допълнителни проблеми в региона и да повдигне неоснователни претенции към България.
Превод и редакция: Иван Христов