Заместник-председателят на Съвета за сигурност на Руската федерация Дмитрий Медведев "преведе" в Twitter думите на генералния секретар на НАТО Йенс Столтенберг за мястото на Украйна в Алианса. 

"В Киев Столтенберг каза: "Заслуженото място на Украйна е в НАТО. И с времето нашата подкрепа ще ви помогне да направите това възможно". Превеждайки изказването на генералния секретар на НАТО от украинско-английски на обикновен английски: "с течение на времето“ означава "ще се присъедини към Алианса с частите, които тогава ще принадлежат на Полша, Унгария и Румъния“, а "нашата подкрепа ще ви помогне“ означава, "толкова е хубаво, че скоро няма да съм там“, написа Медведев.