Изявление на Министерството на външните работи на Република Азербайджан по по случай 20 януари – Национален ден на траур
© Хоум фор Ю
Преди да се случат тези събития, движението срещу съветското правителство в Азербайджан бива разпалено от необоснованите териториални претенции на Армения срещу Азербайджан в края на 80-те години на миналия век, агресивните сепаратистки действия на арменски радикали в Нагорно-Карабахския автономен район на бившата Азербайджанска ССР и подкрепата на тази незаконна дейност от съветското ръководство, както и насилственото и брутално депортиране на стотици хиляди азербайджанци от Армения. Съветската армия, разположена в страната, за да предотврати националното движение и да сломи волята на азербайджанския народ за независимост, извършва погром срещу мирното население, като нарушава разпоредбите на международното право, както и конституциите на бившия СССР и Азербайджанската ССР.
На пресконференция в Постоянното представителство на Азербайджан в Москва, непосредствено след трагичните събития, националният лидер Гейдар Алиев остро осъди това зверство и поиска политическа оценка на масовото убийство, извършено сред народа ни, както и наказание за виновниците. На специална сесия на Милли Меджлиса (Парламента) през февруари 1994 г. жестокото избиване на невинни хора, извършено на 20 януари 1990 г., бива обявено за военна агресия и престъпление, а в резултат на разискванията през март 1994 г., се приема решението "Относно трагичните събития, извършени в Баку на 20 януари 1990 г.“. Оттогава 20 януари се отбелязва като Национален ден на траур.
Изминаха 32 години от трагедията на 20 януари 1990 г., но това грубо нарушение на Всеобщата декларация на ООН за правата на човека, Международния пакт за граждански и политически права и други международни правни документи, бидейки, по същността и обхвата си, едно от тежките престъпления на 20-ти век все още не е получило международна политическа и правна оценка. Бившето съветско ръководство е пряко отговорно за това престъпление. Според международното право събитията от 20 януари трябва да бъдат счетени за престъпление срещу човечеството, а инициаторите и извършителите на това престъпление трябва да бъдат изправени пред съда.
Под ръководството на върховния главнокомандващ, в резултат на 44-дневната война, храбрата азербайджанска армия постигна териториалната цялост на страната ни и днес Република Азербайджан, в 31-та си година от възстановяването на своята независимост, е надежден и отговорен член на световната общност.
Укрепването на независимостта, суверенитета и териториалната цялост на Азербайджан е в основата на държавността и борбата ни за постоянното отстояване на тези основни принципи. Ще продължим да бъдем твърдо решени да отвърнем на всички възможни заплахи срещу независимостта и целостта на нашата държава, като ще бъдат предприети всички необходими стъпки виновните за различни престъпления срещу народа и държавата Азербайджан да бъдат изправени пред съд.
С дълбоко уважение и признателност почитаме паметта на всички наши герои, дали живота си за независимостта, суверенитета и териториалната цялост на страната ни.