Мартин Петрушев: В социалните мрежи човек губи допира си с реалността и заживява с илюзии
©
По думите му в социалните мрежи човек показва образ, който иска да представи дори пред самия себе си. "В известен смисъл тук се губи връзката с реалността, дори до степен, в която ти не разпознаваш какво си, защото се проектираш върху един аватар и се самоубеждаваш, че този аватар е твоята правилна действителност. Колкото повече човек се отъждествява със своя аватар, толкова повече той губи от себе си. Той буквално претърпява загуби и щети на собствената си личност, за сметка на едно дигитално его. Човек започва да се самопроектира върху една малка точица и става постепенно едноизмерен. Губят се всички възможни пластове на неговата личност, които могат да бъдат в последствие разгърнати в самото битие, в самата действителност“, коментира Мартин Петрушев.
Социалните мрежи влияят негативно и върху способността за концентрация.
"Това е характерно за малките деца – те задържат вниманието си малко върху едно нещо, изследвайки реалността и опитвайки се да разширят границите на собственото си възприятие, търсейки нещо ново. Но социалните мрежи влияят по обратен начин на порасналите хора“, посочи Петрушев.
Социалните мрежи постепенно стават естествена среда и за подрастващите поколения. "Те започват да живеят много често в една симулация на това, което е действителността около тях. Много често виждаме как те са коренно различни в този свят, в който пребивават. Тук има едно изкривяване на реалността, която залъгва, че непрекъснато се самопостига, че всички са много успешни, че цялата реалност е сведена до един микромомент. Това сгъстяване на действителността напълно я размива и я губи“, обясни Мартин Петрушев.
По думите му хората все повече се усамотяват в дигиталните си аватари и започват да се губят там. "Предстои тежко издавяне на маси в дигиталното блато. Единствените истински хора ще са тези, които са запазили някаква критична дистанция. Тези, които са напълно всмукани в дигиталните аватари, не мисля, че имат някаква възможност“, смята преводачът.